Urang Peranakan, Cino Peranakan, atau hanyo Peranakan (takadang juo disabuik "Baba-Nyonya") adolah istilah nan digunoan oleh katurunan imigran Cino nan sajak akhia abaik ka-15 jo abaik ke-16 alah bamukim di kapulauan Nusantara (kini Indonesia), tamasuak Malaya Britania (kini Malaysia Barat jo Singapura). Di beberapa wilayah di Nusantara sabutan lain juo digunoan untuak manyabuik urang Cino Paranakan, seperti "Cino Benteng" (khusus Cino-Manchu di Tangerang) jo "Kiau-Seng" (di era kolonial Hindia Belando).[2]

Urang Peranakan
峇峇娘惹
土生華人
Kaluargo Peranakan di Riouw, Hindia Belanda
Total populasi
8.000.000 (perkiraan)[1]
Bahaso
Bahasa Peranakan (asli), Indonesia, Jawa, Melayu, Cino lisan, Inggris, Belanda
Agamo
Buddha Mahayana (47,2%), Kristen (33,8%), Taoisme (8,2%), Islam (3,8%), Khonghucu (2,7%), lainnya (4,3%)
Kalompok etnis takaik
Cino parantauan, Jawi Peranakan
Urang Paranakan
Namo Cino
Cino tradisional: 峇峇娘惹
Cino sederhana: 峇峇娘惹
Namo Melayu
Malayu: Peranakan/Cino Benteng/Kiau-Seng

Anggota etnis ko di Malaka, Malaysia manyabuik diri sabagai "Baba-Nyonya". "Baba" adolah istilah sabutan untuak laki-lakinyo dan "Nyonya" istilah untuak padusinyo. Sabutan ko balaku tarutamo untuak populasi etnis Cino dari Negeri-Negeri Selat di Malaya pado era kolonial, Pulau Jawa nan wakatu itu dikuasai dek Balando, dan lokasi lainnyo, nan alah mangadopsi kabudayaan Nusantara - antah sebagian atau sadolahnyo - dan manjadi labiah barasimilasi jo masyarakaik pribumi lokal. Banyak etnis ko nan marupokan kaum elit Singapura, labiah satiok ka Inggris daripado Cino. Kabanyakan alah tingga salamo babarapo generasi di sepanjang salat Malaka dan kabanyakan alah punyo garis keturunan dari parkawinan jo urang Nusantara pribumi dan Melayu. Etnis Peranakan biasonyo marupokan padagang, paantara antaro Inggirih jo Cino, atau Cino jo Malayu, atau juo sabaliknyo dek awak dididik dalam sistem Inggirih. Dek itu, urang Peranakan hampia taruih punyo kemampuan untuak mangecek dalam duo bahaso atau labiah. Dalam generasi sabanta, banyak nan alah hilang kemampuan untuak mangecek rumpun bahaso Cino karano inyo alah barasimilasi jo budaya Semenanjung Malaya dan alah mangecek lancar Bahaso Melayu sabagai bahaso partamo atau kaduo.[2]

Istilah "Peranakan" paliang acok dipakai di kalangan etnis Cino untuak urang keturunan Cino, di Singapura dan Malaysia urang keturunan Cino ko tanamosabagai Cino Selat (土生華人; karano domisili urang-urang tu di Negeri-Negeri Selat), tapi ado juo masyarakaik Peranakan lain nan relatif ketek, seperti India Hindu Peranakan (Chetti), India Muslim Peranakan (Jawi Peranakan atau Jawi "Pekan") (Abjad Jawi jadi tulisan Arab nan alah di Jawa-kan,,[2] "Pekan" adolah istilah sahari-hari nan alah mengalami kontraksi pangucapan dari "Peranakan"[2]) dan Peranakan Eurasia (Kristang[2]) (Kristang = Kristen).[2][3] Kalompok ko mamiliki hubungan paralel jo urang Hokkian Kamboja, nan marupokan katurunan Cino Hoklo. Inyo malinduangi sebagian budayo nyo meskipun bahaso asli nyo sacaro bertahap ilang babarapo generasi siap bakunjuang.[4]

Katurunan suntiang

 
Padusi Peranakan di Pabrik Timah Pulau Singkep, Riow.

Kabanyakan Peranakan adolah dari katurunan urang Hoklo (Hokkien), walaupun jumlah nan cukuik gadang adolah dari katurunan urang Tiociu atau urang Kanton. Peranakan surang adolah katurunan ras campuran, sebagian Cino, sebagian Pribumi Nusantara (Indonesia / Melayu).

Baba Nyonyo adolah subkelompok dalam masyarakaik Cino, dan adolah turun dari serikat Sino-pribumi (Cino asli) di Melaka, Pinang, dan Indonesia. Itu hal nan biaso untuak padagang Cino awal di Nusantara jaman dulu untuak maambiak padusi pribumi Nusantara dari Semenanjung Malaya / Sumatra / Jawa sabagai istri atau selir,[5] akibatnyo Baba Nyonyo punyo campuran ciri-ciri budayo Cino jo Nusantara.[5]

Catatan tertulis dari awal abaik ka-19 dan abaik ka-20 manunjuak bahwa laki-laki Peranakan biasonyo ma ambiak pangantinyo dari dalam komunitas Peranakan satampek. Keluarga Peranakan kadang-kadang mamimport pangantin padusi dari China dan mangirim anaknyo ka China untuak mancari laki.

Babarapo sumber mangklamean bahwa Peranakan awal alah babiniang-biniang jo panduduak Nusantara pribumi setempat; klaim ko mungkin datang dari kanyataan bahwa babarapo pegawai nan batampuah di Bukik Cino nan malakuan pajalanan ka Malaka jo Laksamana dari Yunnan adolah Muslim Cino. Tapi pakar lainnyo, mancaliak kurangnyo kamiripan fisik, sahinggo inyo bapandapekan bahwa etnis Cino Peranakan alah hampia indak bamasuak jo Pribumi Nusantara. Salah ciek kasus paralu untuak manadoan klaim tentang percampuran tu adolah dari masyarakaik Peranakan di Tangerang, Indonesia, nan tanamosabagai Cino Benteng. Tampek fisiknyo adolah Pribumi Nusantara, tapi inyo maadoan adaik istiadaik Peranakan, dan kabanyakan dari inyo adolah panduto Buddhisme. Babarapo pararangannyo mambedahan antaro "Baba-Peranakan" (Peranakan jo katurunan Melayu Semenanjung) dari "Peranakan" (mareka nan indak punyo katurunan Melayu Semenanjung).

Bahaso suntiang

Bahaso urang Paranakan, yaitu Bahaso kreol Melayu (atau "Bahaso Melayu Baba"), adolah dialek kreol dari bahaso Melayu, nan mengandung banyak kato dialek Hokkian. Bahaso ko adolah bahaso nan hampia punah, dan panggunoan kontemporernyo tabateh ka anggota generasi tuo. Bahaso Indonesia, Melayu atau Inggirih kini alah mangantian bahaso ko sabagai bahaso utamo nan dipakai di kalangan generasi mudo.

Di Indonesia, urang Peranakan mudo masih bisa mangecek bahaso kreol ko, walaupun panggunoannyo tabateh ka acara-acara informal. Peranakan mudo alah hilang banyak bahaso tradisionalnyo, sahinggo biasonyo ado parbedaan dalam kosakata antaro generasi tuo jo mudo.

Sijarah suntiang

 
Urang Peranakan di Negeri-Negeri Selat zaman dahulu.

Pado abaik ka-15, babarapo negara-kota ketek di Semenanjung Malaya acok mambayia tributia ka babagai karajaan mode Kekaisaran Cino (kini Republik Rakyat Cino) dan Karajaan Siam (kini Thailand). Hubungan dakek jo Cino dimulai pado awal abaik ke-15 pado maso pamarintahan Parameswara katiko Laksamana Cheng Ho, utusan Kaisar Cino Yongle, mangunjuangi Malaka dan Jawa. Ado legenda kalau di 1459 Masehi, Kaisar Cino mangirim ciek putri, Hang Li Po, ka Sultan Malaka sabagai tanda pangajian atas panghormatannyo. Para bangsawan (500 putra menteri) dan pegawai nan mangawanan padusi ko awalnyo batuak di Bukik Cino dan akhianyo mangambangan manjadi kelas "Cino Selat" (Cino kalahiran Selat Malaka), tapi legenda ko indak didukung adonyo bukti dari catatan Kekaisaran Cino.

Pas itu dek kesulitan ekonomi di daratan Cino, gelombang imigran tibo dari negaro Cino dan mantua di Semenanjung Malaya (kini Malaysia Barat), Pulau Ujong (kini Singapura), dan kepulauan Nusantara (kini Indonesia). Babarapo dari urang tu sabanta basimilasi jo adaik istiadaik lokal, sambia masih manjaga babarapo tingkek budaya nenek moyangnyo, awak tu sabanta juo tanamo sabagai kaum "Peranakan". Peranakan biasonyo punyo tingkek darah pribumi Nusantara tatantu, nan dapek dihubungi jo fakta bahwa salamo kekaisaran Cino, kabanyakan urang nan pindah dari Cino adolah laki-laki nan katiko kawin jo padusi pribumi lokal. Urang Peranakan di Tangerang, Indonesia nan tanamo jo sebutan Cino Benteng, punyo tingkek darah pribumi nan tinggi sahinggo inyo hampia indak bisa dibedahan sacaro fisik dari panduduak pribumi. Tampek urang Peranakan di Indonesia bisa baragam, di antaro kulitnyo sangaik jaleh sampai bawarna kulit coklat tambaga.

Pria Cino di Malaka wakatu itu babini dan manamui keturunan jo padusi-padusi budak dari Jawa, Batak dan Bali. Katurunannyo pindah ka Penang dan Singapura salamo pamarintahan kolonial Inggirih.[6] Urang-urang Cino di Asia Tenggara era kolonial mandapekkan istri padusi budak dari Nias. Urang-urang Cino di Singapura dan Penang disadioan istri padusi budak dari Bugis, Batak, dan Bali.[7]Inggirih waktu itu mamungkinkan perdagangan padusi budak sabagai bini karano hal ko maningkekan standar iduik untuak budak-budak ko dan mambari kapuehan ka panduduak laki-laki. Panggunoan budak padusi sabagai bini dek urang Chino adolah sangaik umum wakatu itu.[8]

Busana suntiang

 
Busana kebaya padusi Peranakan di Museum Peranakan.

Di Malaysia dan Singapura, Peranakan manjaga kabanyakan etnis dan agamo asalnyo (cam pemujaan leluhur), tapi basimilasi jo bahaso dan kabudayaan Melayu. Busana Nyonya, yaitu "Baju Panjang" diadaptasi dari busana pribumi Melayu "Baju Kurung". Busanan ko dipakai jo sarung batik dan 3 "kerosang" (bros). Sandal maniak-maniak nan disabuik "Kasot Manek" adolah buatan tangan nan mamaraluik banyak keterampilan dan kasabaran: dirangkai, dimanik-manik dan dijahit ka kanvas jo maniak-maniak kaca bantuak tatantu nan ketek dari Bohemia ( kini Republik Ceko).

Di zaman modern, maniak-maniak kaca dari Japang labiah suko untuak kasot maniak. Desain kasot manek tradisional acok punyo bantuak bunga eropa, jo warna nan dipengaruhi dek porselin dan sarong batik Peranakan. Inyo dibuek ka dalam bantuak alas kaki atau sandal kamar, tapi sajak 1930-an, bantuak modern manjadi populer dan tumit ditambahan ka dalam desain alas kaki ko.[9]

Di Indonesia, Peranakan mangambangan kebaya-nyo surang, tarutamo kebaya encim, barasa dari namo encim atau enci untuak marujuak ka surang padusi Cino nan alah balaki.[9]Kebaya encim biasonyo dipakai dek padusi Cino di kota-kota pasisia Jawa nan punyo permukiman Cino nan cukuik gadang. mode Semarang, Lasem, Tuban, Surabaya, Pekalongan, dan Cirebon. Busana kabaya ko babeda dari kabaya jawa jo bordiran nan labiah ketek dan halus-nyo, kain ringan dan warna nan labiah cerah. Inyo juo mangambangan pola batik inyo surang, nan mangambangan simbol dari China. Kebaya encim cocok dipakai jo kain batik jawa pesisiran bawarna cerah, nan manggunoan simbol dan motif dari chinok, mode naga, feniks, peony dan taratai. Para Baba biasonyo ka mamakai baju lokchuan (yang marupokan busana panuah urang-urang Cino), tapi generasi mudo pakai hanyo bagian atehnyo yang marupokan jaket sutra lengan lamo jo kulah Cino, atau kemeja batik.[9]

Agamo suntiang

 
Klenteng di Makassar, antaro 1900-1920.

Peranannyo biasonyo bakarajoan Cino: Taoisme, Konfusianisme dan Buddhisme Cino (Mahayana), marayoan Tahun Baru Imlek dan Festival Lampion, sambia mangadopsi adaik istiadaik tanah nan awak tingga, dan adaik istiadaik urang-urang panguaso kolonial. Lah basobok jejak-jejak kabudayaan Portugis, Balando, Inggirih, Melayu dan pengaruh Nusantara (Indonesia) dalam kabudayaan Baba Melayu.[5] Sabanyak kaluarga Baba Nyonya jaman dulu adolah, dan masih marupokan penganut agamo Katolik. Tapi dalam masyarakaik modern, banyak masyarakaik Peranakan mudo alah mameluk agamo Kristen Protestan. Tarutamo di Indonesia, negara jo jumlah Peranakan paliang gadang di dunia, di mana kabanyakan urang Tionghoa baagamo Kristen. Tapi ado juo kaum Peranakan nan maamoan agamo Islam tasebar di Indonesia dan Malaysia.[5]

Pakawinan suntiang

 
Sapasang mempelai Peranakan di Salatiga, sakita taun 1918.

Itu hal biaso untuak padagang Cino awal dulu untuak maambiak padusi Melayu dari Semenanjung Malaya atau Sumatera sabagai istri atau selir.[5] Hasilnyo, Peranakan punyo campuran nan sinergis dari ciri-ciri budaya Melayu-Cino.[5]

Catatan tatulih dari abaik ka-19 dan awal abaik ka-20 manunjuak bahwa laki Peranakan biasonyo maambiak pangantinyo dari dalam komunitas Peranakan setempat. Keluarga Peranakan kadang-kadang mandapekan pangantin padusi dari China dan mangintun putri mereka ka China untuak mancari laki.

Pakawinan dalam masyarakaik samo dan bastatus sarupo adalah norma untuak Peranakan dulu. Urang kayo ka dipadahokan untuak bakawin jo chin choay: Atau pernikahan matrilokal di nan laki pindah ka dalam kaluarga bini.[5]

Proposal nikah biasonyo dilakuan jo hadiah bantuak Pinangan, sabuah karangjang duo-lapisan nan diparnis, ka urang tuo pangunjuang padusi nan dimaksudkan jo dibawok dek surang parantara nan mangecek bagi namonyo laki nan malamar. Kabanyakan parananannyo indak Muslim, dan alah manjaga tradisi pemujaan nenek moyang urang Cino, walaupun banyak nan kini mangakuik Kristen dan maninggaan tradisi itu.[5]

Upacara pernikahan Peranakan kabanyakan didasarkan pado tradisi Cino, dan marupokan salah ciek upacara pernikahan nan paliang baragam di Indonesia, Malaysia dan Singapura. Di pesta pernikahan Pernikahan dulu, Dondang Sayang, sabuah bantuak lagu baima tanpa persiapan dalam bahaso Melayu nan dinyanyian dan ditariangan dek para tamu di pesta pernikahan, adolah sorotan acara. Seseorang ka mamulai tema romantis nan kamudian dilanjuikan dek urang lain, masiang-masiang turun ka lantai tari di gilirannyo, manari dalam parputaran lambat sambia banyanyi. Untuak itu paralu kabijaksano capek dan jawaban nan tapek, dan acok manuncuahan gelak dan tapaluak tangan katiko sabuah frase nan sangaik pintar dinyanyikan. Aksen melodi dari Baba Nonya dan pagantian khusus frasa nyo adolah pesona utamo penampilan ko.[5]

Asosiasi saat ini suntiang

Asosiasi Cino Peranakan antaro lain Peranakan Association of Singapore, Aspertina (Asosiasi Peranakan Cino Indonesia) dan Asosiasi Gunung Sayang, sabuah kalompok seni pertunjukan. Asosiasi Peranakan kini ko punyo sakitar 1.700 anggota, dan Gunuang Sayang punyo sakitar 200 anggota. Walaupun Asosiasi Peranakan tadiri dari campuran urang mudo jo tuo, Asosiasi Gunuang Sayang punyo anggota nan kabanyakan oran tuo atau pensiunan. Di Malaka, ado Asosiasi India Peranakan nan tanamosabagai Chetti Melaka. Asosiasi ko adalah sabuah komunitas erat dari panduto Hindu Shaivisme.[10] Chetti Peranakan manyuruah banyak parangai samo Cino Peranakan dalam hal baju barubah, lagu, dan tarian, misalnyo pantun rakyat. Beda jo asosiasi di negara lain, Aspertina indak hanyo bagotong-gotong urang tuo se tapi malah didominasi dek para generasi mudo nan katuju jo seni, kabudayaan, dan sejarah Peranakan Cino, khususnyo nan ado di Indonesia.[10]

Tokoh-tokoh peranakan suntiang

Galeri suntiang

Rujuakan suntiang

  1. Chinese Indonesians, The Jakarta Post
  2. a b c d e f Santosa, Iwan (2012) (dalam bahaso id). Peranakan Tionghoa di Nusantara: catatan perjalanan dari barat ke timur. Penerbit Buku Kompas. ISBN 978-979-709-641-0. https://books.google.com/books?id=V4lHMwEACAAJ&newbks=0&hl=id. 
  3. "Salinan arsip". Diarsipkan dari versi asli tanggal 2011-02-16. Diakses tanggal 2013-07-25. 
  4. The Chinese in Cambodia By William E. Willmott
  5. a b c d e f g h i Ooi, Keat Gin (2004) (dalam bahaso en). Southeast Asia: A Historical Encyclopedia, from Angkor Wat to East Timor. ABC-CLIO. ISBN 978-1-57607-770-2. https://books.google.com/books?id=pmKyAAAAIAAJ&newbks=0&printsec=frontcover&dq=Keat+Gin+Ooi,+Southeast+Asia:+a+historical+encyclopedia,+from+Angkor+Wat+to+East+Timor&q=Keat+Gin+Ooi,+Southeast+Asia:+a+historical+encyclopedia,+from+Angkor+Wat+to+East+Timor&hl=id. 
  6. Rodgers (1996), p. 57 Sojourners and Settlers: Histories of Southeast Asia and the Chinese, hlm. 57, di Google Books
  7. Klein (1993), p. 71 Breaking the Chains: Slavery, Bondage, and Emancipation in Modern Africa and Asia, hlm. 71, di Google Books
  8. Hussin (2007), p. 177 The Chinese State at the Borders, hlm. 177, di Google Books
  9. a b c Agnes Swetta Pandia and Nina Susilo (13 January 2013). "Tantangan Bisnis Kebaya Encim" (dalam bahasa Indonesian). Female Kompas.com. Diakses tanggal 19 January 2013. 
  10. a b Shiv Shanker Tiwary & P.S. Choudhary (2009). Encyclopaedia Of Southeast Asia And Its Tribes (Set Of 3 Vols.). Anmol Publications. ISBN 8-1261-3837-8. http://books.google.com.my/books?id=YdEjAQAAIAAJ&q=Encyclopaedia+Of+Southeast+Asia+And+Its+Tribes+(Set+Of+3+Vols.)&dq=Encyclopaedia+Of+Southeast+Asia+And+Its+Tribes+(Set+Of+3+Vols.)&hl=en&sa=X&ei=bCf-Ut6ALMOQrQfwx4GYCw&redir_esc=y. 
  11. a b Setyautama, Sam (2008) (dalam bahaso id). Tokoh-tokoh etnis Tionghoa di Indonesia. Kepustakaan Populer Gramedia. ISBN 978-979-9101-25-9. https://books.google.com/books?id=lEGrOWWEvswC&newbks=0&printsec=frontcover&pg=PA94&dq=tokoh+orang+peranakan+tionghoa+terkenal&hl=id. 

Daftar pustaka suntiang

  • Santosa, Iwan (2012). Peranakan Tionghoa Di Nusantara. Indonesia: ASPERTINA & Kompas Penerbit Buku. ISBN 978-979-709-641-0. 
  • Kee, Ming-Yuet (2009). Peranakan Chinese Porcelain: Vibrant Festive Ware Of The Straits Chinese. Singapore: Tuttle. ISBN 0-8048-4007-5. 
  • Somers, Mary F. (2009). Peranakan Chinese Politics In Indonesia. Singapore: Equinox Publishing. ISBN 6-0283-9735-0. 
  • Ho, Wing Meng (2008). Straits Chinese Furniture: A Collector's Guide. Singapore: Marshall Cavendish. ISBN 978-981-261-665-4. 
  • Mahmood, Datin Seri Endon (2004). The Nyonya Kebaya: A Century of Straits Chinese Costume. Malaysia: Periplus Editions. ISBN 0-7946-0273-8. 
  • Teo, Kok Seong (2003). Peranakan Chinese of Kelantan: A Study of the Culture, Language & Communication of an Assimilated Group in Malaysia. Malaysia: Coronet Books Inc.. ISBN 1-9019-1921-8. 
  • Rudolph, Jürgen (1998). Reconstructing Identities: A Social History of the Babas in Singapore. Singapore: Ashgate. costumes
  • Khoo, Joo Ee (1998). The Straits Chinese: A Cultural History. Kuala Lumpur, Malaysia: The Pepin Press. ISBN 90-5496-008-6. 
  • Chang, Queeny (1981). Memories of a Nonya. Singapore and Selangor, Malaysia: Eastern Universities Press Sdn Bhd. ISBN 9-9717-1145-1. 
  • Lee, Chin Koon (1974). Mrs. Lee's Cookbook: Nonya Recipes And Other Favourite Recipes. Malaysia: s.n.. 

Pranala luar suntiang