Salamaik datang Mathonius di Wikipedia baso Minang!
  • Pangguno baru dapek mancaliak laman Panganta Wikipedia labiah daulu.
  • Angku dapek mamperkenalkan diri pado Wikipediawan lainnyo di Laman perkenalan
  • Untuak mencuba-cuba manyuntiang, silakan gunoan bak pasia.
  • Baco juo aturan nan disadaranokan sabalum malanjuikkan. Iko adolah hal-hal nan mandasa nan paralu dikatahui jo sado panyuntiang Wikipedia.
  • Bantuan:Isi - tampek mancari informasi tantang caro bakontribusi di Wikipedia, sabalum batanyo pado pangguno lain.
  • FAQ - patanyoan nan acok diajukan tantang Wikipedia.
  • Portal:Komunitas - informasi aktivitas di Wikipedia.
Membuat kesalahan?
Mambuek kasalahan?
  • Jan takuik! Sanak indak paralu takuik salah do, pado maso manyuntiang ataupun mambuek laman baru, manambahkan ataupun manghapuih kalimaik.

    Panguruih sarato pangguno lainnyo nan mamantau parubahan tabaru akan capek manamukan kasalahan Sanak dan mangambalikannyo ka bantuak samulo.

Welcome! If you are not an Indonesian speaker, you may want to visit the Indonesian Wikipedia embassy or a slight info to find users speaking your language. Enjoy!
Salamaik manjalajah, kami manunggu suntiangan Sanak di Wikipedia baso Minang!
 ‹› Iwan Novirion™ Kirim Pesan   8 Pebruari 2013 02.17 (WIT)
Thank you! Mathonius (bicara) 8 Pebruari 2013 02.18 (WIT)
Your welcome. Nice to have you here.  ‹› Iwan Novirion™ Kirim Pesan   8 Pebruari 2013 02.20 (WIT)

Invitation to Medical TranslationSuntiang

Medical Translation Project

Invitation to the Medical Translation Project – a joint Wikimedia project started by the English language WikiProject Medicine!

Thank you for being one of the top Medical editors! I want to use this opportunity to introduce you to our most ambitious project.

We want to use Wikipedia to spread knowledge where it will be used. Studies have shown that Wikipedia is the most common resource of medical knowledge, and used by more people than any other source! We want high quality articles, available to everyone, regardless of language ability. It isn't right that you would need to know a major language to get hold of quality content!

That is why in the recent Ebola crisis (which is still ongoing) we translated information into over 70 languages, many of them small African languages. This was important, as Wikipedia was also shown to be the biggest resource used in Africa for information on Ebola! We see tremendous potential, but also great risks as our information needs to be accurate and well-researched. We only translate articles that have been reviewed by medical doctors and experts, so that what we translate is correct. Many of our translators are professionals, but many are also volunteers, and we need more of you guys – both to translate, but also to import finished translations, and fix grammatical or other style issues that are introduced by the translation process.

Our articles are not only translated into small languages, but also to larger ones, but as of 2015 this requires users to apply for an article to be translated, which can be done here (full articles, short articles) with an easy to manage google document.

So regardless of your background head over to our main page for more information, or to our talk page and ask us questions. Feel free to respond in any language, we will do our best to find some way to communicate. No task is too small, and we need everyone to help out!

I hope you will forgive me for sending this message in English – we also need translators for messages like this, and above all local language community managers, which act as a link between us and you. Also I can not reply on your talk page, so please go to our talk page!

Thank you for helping medical information on Wikipedia grow! -- CFCF 🍌 (email) 15:37, 28 January 2015 (UTC)

Google Translation of this message