Berkas:COLLECTIE TROPENMUSEUM Schilderingen in het voorportaal van de Chinese tempel te Makassar. TMnr 60008243.jpg

Berkas ko dari Wikimedia Commons, mungkin juo d dipakai dalam proyek lain. Katarangan dari lamannyo ado di bawah.

Ikhtisar

Katarangan
Bahasa Indonesia: Foto. Saat foto diambil, Kota Makassar memiliki lebih dari 15.000 warga Tionghoa, atau hampir 20 persen dari total penduduknya. Karena pertumbuhan yang kuat di Makassar antara tahun 1890 dan 1920 terutama disebabkan oleh pertumbuhan yang kuat dalam perdagangan, kehadiran komunitas Tionghoa yang besar dan berkembang tidak benar-benar mengejutkan. Banyak dari orang Tionghoa adalah imigran baru yang telah membawa agama mereka sendiri dan tetap setia. Jadi ada juga kuil-kuil Cina (Klenteng) di samping masjid dan gereja. Anak-anak lelaki Tionghoa dan perempuan pribumi, disebut Tionghoa Peranakan, sering merupakan Muslim. (P. Boomgaard, 2001). Lukisan di serambi Klenteng di Makassar.
Nederlands: Foto. De stad Makassar telde ruim 15.000 Chinese inwoners, oftewel bijna 20 procent van de totale bevolking. Omdat de sterke groei van Makassar tussen 1890 en 1920 vooral veroorzaakt werd door de sterke groei van de handel, is de aanwezigheid van een grote en groeiende Chinese gemeenschap niet echt verbazingwekkend. Veel van die Chinezen waren recente immigranten die hun eigen religie hadden meegebracht en trouw waren gebleven. Dus moesten er naast moskees en kerken ook Chinese tempels (klenteng) zijn. Kinderen van Chinese mannen en inheemse vrouwen, peranakan Chinezen genoemd, werden niet zelden moslim. (P. Boomgaard, 2001). Schilderingen in het voorportaal van de Chinese tempel te Makassar.
Tanggal 1900 - 1920
date QS:P,+1950-00-00T00:00:00Z/7,P1319,+1900-00-00T00:00:00Z/9,P1326,+1920-00-00T00:00:00Z/9
Sumber
institution QS:P195,Q1131589
Collectie Stichting Nationaal Museum van Wereldculturen
Pambuek Tak diketahuiUnknown author
Versi lain

Lisensi

w:en:Creative Commons
atribusi babagi sarupo
Sanak bebas:
  • untuak babagi – untuak manyalin, manyebarkan, jo mangirimkan karya
  • untuak mancampua – untuak mangadaptasi karya
Di bawah kondisi barikuik:
  • atribusi – Sanak musti maagiah atribusi karya ko jo caro nan ditantuan dek pambuek atau pamacik lisensi (tapi indak jo caro apo pun nan mancaminkan Sanak dipaso atau panggunoan Sanak pado karya tasabuik).
  • babagi sarupo – Kok Sanak maubah, mangganti, atau mambuek turunan dari materi ko, Sanak musti manyebaluaskan jariah Sanak di bawah lisensi nan samo jo materi asali.

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Items portrayed in this file

menggambarkan Indonesia

status hak cipta Indonesia

berhak cipta Indonesia

tipe media Indonesia

image/jpeg

checksum Inggris

b3af01105e5dcd59fd431d99694a1954dab468b0

metode penentuan Indonesia: SHA-1 Indonesia

ukuran data Indonesia

103.303 Bita

552 piksel

lebar Indonesia

700 piksel

Riwayaik berkas

Klik pado tanggal/wakatu untuak mancaliak berkas pado maso tu.

Tanggal/WakatuMiniaturDimensiPanggunoKomentar
kini ko27 Nopember 2009 03.35Miniatur untuak versi per 27 Nopember 2009 03.35700 × 552 (101 KB)KITbot== {{int:filedesc}} == {{Information |description=<!--{{id|1=To be translated}}--> {{nl|1=Foto. De stad Makassar telde ruim 15.000 Chinese inwoners, oftewel bijna 20 procent van de totale bevolking. Omdat de sterke groei van Makassar tussen 1890 en 1920 v

Laman nan mamakai berkas ko:

Pamakaian berkas global

Wiki nan mamakai berkas ko:

Metadata