Urang Palembang disabuik juo sabagai Malayu Palembang atau Uwong Pelémbang (Jawi: ملايو ڤاليمبڠ)[2] marupoan urang bangso Malayu nan mandiami Palembang jo wilayah Sumatra Selatan. Badasakan statistik, panduduak Urang Melayu Palembang bajumlah sakita 3.800.000 populasi nan hiduik di Indonesia.[3][4] Urang Melayu Palembang pado dasanyo adolah Urang Melayu nan telah malabua dan berasimilasi jo budaya bangso Arab, Tiongkok, India, dan Jawa dikaranokan dahulu kala Palembang marupoan tampek pusek padagangan antarbangso, sahinggo Palembang manghasiakan budaya jo bahaso nan unik. Bahaso Melayu Palembang surang mamiliki duo ragam bahaso yaitu Baso Palembang Alus dan Baso Palembang Sari-Sari.[5]

Melayu Palembang
  • Uwong Pelémbang
ملايو ڤاليمبڠ
Total populasi
± 3,800,000[1]
Kawasan jo populasi nan signifikan
 Indonesia (Sumatra Selatan)
Bahaso
Agamo
Kalompok etnis takaik

Walaupun sebagian masyarakaik urang Melayu Palembang adolah bagian dari subetnik Melayu, namun Sensus Penduduk Indonesia 2010 mangkategorikan urang Melayu Palembang sabagai bagian dari Melayu, malainkan sabagai urang nan tapisah, dan jauah sabalunnyo itu, sensus Hindia Belanda tahun 1930 juo mangkategorikan urang Melayu Palembang sabagai bagian dari Melayu.[6]

Sijarah

suntiang

Sijarah urang Melayu Palembang dakek takaitan jo sijarah Palembang itu surang sabagai tampek asa dan wilayah utamo untuak masyarakaik Palembang. Palembang marupokan salah ciek kota nan alah ado sajak zaman kuno di Sumatra nan baperan penting utamo dalam bidang padagangan dalam kawasan Asia Tenggara. Di awal abaik ka-6, sabuah kamaharajaan banamo Sriwijaya lahia di Palembang nan mangindikasikan bahwa masyarakaik Palembang marupokan masyarakaik nan punyo mutu paradaban nan tinggi.[5]

Sacaro historis, badasakan ciek dari prasasti kuno nan basobok di Palembang mancekan bahwa Dapunta Hyang (sang pandiri dinasti kemaharajaan Sriwijaya) marupokan saurang tokoh nan barasa dari daerah Minang di belahan barat Sumatera:[5]

"...marlapas dari Minānga..."

Prasasti Kedukan Bukit

Tapi babarapo sijarawan, manarangkan bahwa Sriwijaya dilahia dari paradaban tanah Sumatera Selatan itu surang, sijarawan manyatoan bahwa Minang talatak di muaro Sungai Komering Purba.[5] Masuak ka masa abaik barikuiknyo, kiro-kiro pado tangah abaik ka-9, Jawa jo Sumatera (tamasuak jo Palembang) dibuek di bawah kakuwasoan dinasti Sailendra nan mamarintah di Jawa, jo pusarannyo nan balokasi di Palembang.[7]

Masuak ka abaik ka-14, Palembang talatak dalam kakuwasoan Karajaan di Jawa Majapahit nan tacantum dalam Sumpah Palapa sabagai taklukan dari Majapahik. Masuak awal abaik ka-17, Palembang manjadi pusek pamarintahan nan banuansa Islam jo padumponyo Susuhunan Abdurrahman, bangsowan Palembang palarian dari Kesultanan Demak dek suasana politik siap maangkek Sultan Trenggana. Hal ko juolah nan manjadi ciek dari faktor utamo baa kok masyarakaik Palembang punyo pengaruh unsur Jawa tarutamo dalam hal linguistik, sistem kebangsowanan dan lain-lain sahinggo itu.[7]

Arsitektur

suntiang

Rumah Tradisional

suntiang
 
Duo gadih Melayu Palembang mempersembahkan tarian adaik Melayu Palembang di depan bangunan kantua Belando pado zaman kolonialisme (maso kini telah bertransformasi manjadi Museum Sultan Mahmud Badaruddin II), bangunan iko dibangun badasakan bantuak salah satu rumah adaik Melayu Palembang nan banamo Caro Godang (Cara Gudang)

Sacaro tradisional, rumah-rumah adaik Malayu Palembang punyo karakteristik dan simbolisme surang nan dicerminan dalam bantuak khazanah arsitektur. Tiok rumah tradisional punyo makna historis dan pengarunnyo surang.

Rumah Bari

suntiang
 
Rumah Bari di Palembang

Rumah Bari adolah salah ciek rumah tradisional atau rumah adaik masyarakaik Palembang nan alah tapalinduangan elok sajak dulu. Rumah Bari indak bisa dipisah jo sajarah etnis Melayu Palembang itu surang, dan rumah tradisional ko dianggap sabagai salah ciek arsitektur khas Melayu Palembang nan paliang manonjol.[8]

Atok rumah Bari tagambar dalam lambang provinsi Sumatera Selatan

Aspek arsitektur Rumah Bari digambaran di lambang provinsi Sumatera Selatan untuak manggambaran Palembang sabagai ibu kota Sumatera Selatan nan juo sabagai bantuak simbolisasi kaharmonisan jo keamanan kota Palembang dan provinsi Sumatera Selatan sacaro umum nan alah tajaga jo elok sajak zaman dulu. pado tahun 2021, Rumah Bari sacaro resmi disahkan sabagai ciek dari Warisan Budaya tak benda dalam aspek arsitektur dek Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Indonesia.[8]

Rumah Caro Godang

suntiang
 
Rumah Cara Gudang pada zaman kolonial dijadikan sebagai kantor residen Belanda

Sacara etimologi, kato godang mungkin marujuak ka gudang (bansal tampek manggadang barang) karano bantuaknyo nan mamanjang mode gudang, ka tapi mungkin juo barasa dari kato gadang dalam bahaso Minangkabau nan artinyo 'gadang'. Tapi kok bana juo, Rumah Cara Gudang (Templat:Aka Cara Gudang) indak mirip jo Rumah Gadang khas Minangkabau nan tanamo.[9]

Bantuak rumah ko bantuak panggung dan mamanjang jo tiang tinggi 2 meter. Bahan utamo untuak mambuek rumah adaik ko adolah kayu. Kayu nan dipakai barasa dari jenis kayu tembesu, unglen, dan petanang. Kayu ko digunoan karano salain kuat juo mantap. Rumah Cara Gudang tabagi manjadi 3 bagian, yaitu bagian ka balakang, bagian tangah, dan bagian ka balakang. bagian ka balakang punyo ruangan nan bafungsi sabagai ruangan indoor, dapur, atau kamar lalok. Bagian tangah ado ruangan nan bafungsi sabagai ruangan untuak tamu tahormat atau tetua adaik. Sadangkan bagian ka balakang punyo ruangan nan difungsikan sabagai tampek baristirahat, bakumpua, atau dipakai sabagai tampek maadoan pesta.

Pado tahun 2010, Rumah Caro Godang sacaro resmi disahkan sabagai salah ciek Warisan Budaya Takbenda dalam aspek arsitektur dek Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Indonesia.[10]

Rumah Limas

suntiang
Rumah Limas tergambar pada pecahan uang 10.000 Rupiah, Rumah Limas ini berlokasi di Museum Balaputradewa
Rumah Limas di Pavilion Sumatra Selatan Taman Mini Indonesia Indah

Rumah Limas indak dapek tabantahan marupokan rumah adaik Melayu Palembang. Untuak masyarakaik etnis Melayu Palembang, Rumah Limas acok kali diasosiasikan jo golongan bangsowan dan kalompok lain nan baduo status.[9] Rumah Limas indak dapek tabantahan marupokan rumah adaik Melayu Palembang. Untuak masyarakaik etnis Melayu Palembang, Rumah Limas acok kali diasosiasikan jo golongan bangsowan jo kalompok lain nan baduo status.[9]

Rumah Rakit

suntiang
 
Rumah Rakit di Palembang, lk. 1850an

Sungai Musi marupokan urat nadi kota Palembang, Sumatra Selatan, Indonesia. Dalam catatan Balando, pado awal abaik ka-19, kota ko disabuik "Venesia Dari Timur" atau kota aia, karano labiah dari 100 sungai dan anak sungai maalia di dalam kota ko. Untuak masyarakaik Palembang, ado sungai-sungai berfungsi sabagai sumber makanan, mato panyakaran, dan tarutamo sumber aia. Dalam arsitektur nan punyo konsep built environment, bangunan taruih dipengaruhi dek kondisi lingkungannyo. Kalau dikatokan lain, kondisi alam sacaro langsuang ka mangaruhi parangai urang tamasuak dalam mendesain bantuak arsitektur rumahnyo.[11]

Rumah Rakit adolah bantuak rumah nan paliang tuo di kota Palembang dan mungkin alah ado jauah sabalun maso kemaharajaan Sriwijaya. Rumah Rakit juo manjadi ciri khas masyarakaik nan iduik di sungai sabagai tampek tingga talatak terapung nan partamo dikana dek masyarakaik etnis Komering dan juo etnis Musi, hanyo se Rumah Rakit khas etnis Melayu Palembang biasonyo punyo hiasan ukiran timbua (barupo stilisasi daun jo bungo) jo warna merah ati dan ameh nan mancolok. Pas tahun 2010, Rumah Rakit sacaro resmi disahkan sabagai salah ciek Warisan Budaya Takbenda dalam aspek arsitektur dek Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Indonesia.[11]

 
Pedoman Ejaan Bahasa Palembang oleh Balai Bahasa Palembang terbitan 2007[12]

Bahaso Melayu Palembang iolah bahaso Palembang Archived 2022-09-14 di Wayback Machine. (Baso Palembang),[13] nan marupokan salah ciek bantuak amalgamasi linguistik antaro Melayu Pesisir jo bahaso Jawa nan lahir disababkan dek faktor kontak perdagangan antar etnis di tanah Palembang nan alah berlangsung sajak ribuan tahun nan lalu. Parnyataan ko didukung dek McDonnell (2016), nan manyatoan bahwa bahaso Palembang adolah sabuah koine language ('bahaso campuran') nan lahia di Palembang dan wilayah sekitarnyo.[14]

 
Kedudukan dan Fungsi Bahasa Palembang terbitan 1981[15]

Panggunoan bahaso Melayu Palembang diakui sacaro resmi dek pemerintah Provinsi Sumatra Selatan sabagai ciek dari bahaso Melayu asli di Sumatra Selatan nan wajib dijago kalestariannyo. Sebagai ciek dari usaho panggiatan sosialisasi dan pelestarian bahaso Palembang, pemerintah Provinsi Sumatera Selatan nan didukung dek Kementerian Agama Republik Indonesia mangadaangan peluncuran Al-Qur'an (kitab suci umat Islam) jo tarjemahan bahaso Palembang Alus nan dirilis dek Puslitbang Lektur Dan Khazanah Keagamoan[16] pado tahun 2019.[14][17][18]

Bahaso Palembang tingkek Palembang Jegho (Palembang Alus) juo masuak sabagai muatan lokal (kagiatan kurikulum) untuak sekolah-sekolah tingkek dasa jo manangah di wilayah Palembang sajak 2021.[19]

 
Mahkota timbago bamotif khas Palembang patunjuakan di Museum Seni Asia (San Francisco) di California, salah satu pusako iko berkemungkinan dicilok atau diambiak dari etnis pribumi Palembang pado maso lk. 1880-1930 M

Manuruik peranannyo nan manonjol, masyarakaik Palembang digolongkan ka duo kalompok utamo, yaitu Wong Jero (golongan bangsowan) dan Wong Jabo (golongan masyarakaik umum). Gelar-gelar kebangsowanan masyarakaik Palembang sangaik dipangaruah dek sistem kebangsowanan atau ningrat etnis Jawa karano hubungan erat antaro kaduo entitas kebangsowanan nan dipangaruhi faktor hubungan Palembang jo Jawa di maso lalu takhusus pado maso Kesultanan Palembang.[20]

  • Ki, Kie, Ke, atau Kyai
    • Kimas/Ki Mas, Kiemas/Kie Mas, Kemas, atau Kyai Mas, gala kebangsowanan lelaki nan bersusur galur utamo dari Kemas Anom Dipati.
    • Ki Gede atau Kyai Gede, tamasuak ciek dari gala kebangsowanan paliang awal nan dipakai dek masyarakaik Palembang nan dipengaruhi dek sistem ningrat atau kebangsowanan etnis Jawa. Dalam struktur masyarakaik etnis Jawa, gelar Ki atau Kyai marupokan gelar kahormatan yang diagiah ka urang nan dianggap bijaksana atau juo punyo asa usua aristokrat.
    • Kiagus atau Kyai Agus.[20]
  • Mas
    • Masagus
  • Pangeran
    • Pangeran Adipati
    • Pangeran Ratu
  • Prabu
    • Prabu Anom
  • Raden
  • Raja
    • Raja Madang
  • Mas
    • Masayu
  • Nyayu ° Nyai Ayu
  • Nyi atau Nyai
    • Nyi Gede atau Nyai Gede
    • Nyimas atau Nyai Mas
  • Raden
    • Raden Ayu, gelar wanita bangsowan yang telah bersuami.
  • Ratu
    • Ratu Agung
    • Ratu Gading
    • Ratu Ilir atau Ratu Ilèr
    • Ratu Mas
    • Ratu Sepuh
      • Ratu Sepuh Asma
    • Ratu Ulu.[20]

Adaik jo budaya

suntiang
 
Aesan Gede marupokan salah ciek baju adaik Melayu Palembang nan paliang tasosohor
 
Pasangan Melayu Palembang mamakai baju adaik Melayu Palembang nan banamo Aesan, lk. 1850an-1900an

Aesan adolah baju adaik etnis Melayu Palembang. Aesan punyo babarapo macam jenis, nan paliang populer adolah Aesan Gede dan Aesan Paksangko Di zaman dulu, Aesan hanyo dipakai dek para bangsowan atau anggota kaluarga karajaan Palembang (Wong Jero/Wong Jeroo), namun di masa kini masyarakaik umum Palembang (Wong Jabo) dapek juo makanannyo sabagai simbol budaya Melayu Palembang. Aesan juo acok dipakai pado acara-acara adaik Budaya Melayu Palembang, tamasuak juo upacara pernikahan adaik Melayu Palembang. pado tahun 2021, Aesan sacaro resmi disahkan sabagai salah ciek Warisan Budaya Takbenda dalam aspek baju adaik etnis pribumi dek Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Indonesia.[21]

Patunjukan Tradisional

suntiang

Gadih Palembang

suntiang
 
Pertunjukan Tari Gadih Palembang di Sumatra Selatan, lk. 1860an

Gadih Palembang adolah marupokan tarian tradisional masyarakaik Palembang nan biasonyo dibawokan dek para remaja padusi jo mamakai baju adaik Melayu Palembang dan dikawanan jo lantunan musik tradisional khas Melayu Palembang.17 Januari 2023

Gending Sriwijaya

suntiang
Tari Gending Sriwijaya pado perangko Republik Indonesia

Gending Sriwijaya umumnyo mangacuik ka pamandangan tradisional Palembang nan bakaikiblat pado budaya Sriwijaya atau Pre-Islam antah itu bantuak lagu, gaya musik, maupun pamandangan tari. Sacaro historis, Palembang adolah pusat kemaharajaan Sriwijaya (Melayu Palembang: Kadaikuan Sriwijaya), pertunjukan tari Gending Sriwijaya nan diciptakan dek masyarakaik Palembang ko sacaro khusus punyo makna filosofis untuak manggambaran kamuliaan, kemurnian budaya, kejayaan, dan kamuliaan kemaharajaan Sriwijaya nan pernah sangajo dalam mamadahan kabanyakan wilayah Asia Tenggara. Pas tahun 2010, Gending Sriwijaya sacaro resmi disahkan sabagai ciek dari Warisan Budaya Takbenda dek Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Indonesia.[22]

Pagar Pengantin

suntiang
 
Tari Pagar Pangantin biasonyo dibawokan dalam acara-acara nan mangusung nuadaik Palembang, salah cieknyo itu adolah dalam upacara pernikahan

Pagar Pangantin adolah tarian tradisional masyarakaik Palembang nan biasonyo dibawokan dek para panari padusi dalam acara-acara sakral adaik Melayu Palembang, salah ciek contohnyo yaitu dalam upacara pernikahan adaik budaya Melayu Palembang. Tarian ko picayo dek masyarakaik Palembang bisa mambaok kabahagiaan atau rejeki nan ancak untuak pasangan nan baru basamoan. Iko adalah salah ciek tarian tradisional Palembang nan paliang umum dikarajoan dalam pernikahan adaik Melayu Palembang.[22]


Rujuakan

suntiang
  1. "Palembang of Indonesia". peoplegroups.org. Diakses tanggal 15 January 2021. 
  2. Sakai, Minako (2017) (dalam bahaso id). Kacang Tidak Lupa Kulitnya. Yayasan Pustaka Obor Indonesia. https://books.google.com/books?id=7Is8DwAAQBAJ&pg=PA24&lpg=PA24&dq=wong+palembang+suku+palembang&source=bl&ots=zITOhuXUbt&sig=ACfU3U3paKuqqtqZoABrQo7Cuq1O2hOkhg&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwi8lPyQlvr1AhVLSGwGHdAJCoQ4ZBDoAXoECAIQAg#v=onepage&q=wong%20palembang%20suku%20palembang&f=false. "bahaso Indonesia: Wong Palembang Asli atau orang Palembang asli adalah suku yang berasal dari Palembang [The indigenous Wong Palembang or the Palembang people are the indigenous or ethnic group native to Palembang]" 
  3. "Yuk Kenali Suku-Suku di Sumatera Selatan (Part-1)" [Let's Get To Know About Ethnic Groups in South Sumatra]. okezone.com (dalam bahasa Indonesia). 
  4. "Mari Mengenal 12 Suku yang Mendiami Bumi Sriwijaya" [Let's Get To Know About 12 Ethnic Groups Native To Srivijaya Land (South Sumatra)]. akurat.co (dalam bahasa Indonesia). Akurat Sentra Media. 
  5. a b c d Ismail, H.M Arian (2002). Periodisasi sejarah Sriwijaya bermula di Menanga Komering Ulu Sumatra Selatan berjaya di Palembang berakhir di Jambi. Unanti Press. https://www.google.co.id/books/edition/Periodisasi_sejarah_Sriwijaya/El5xAAAAMAAJ?hl=id&gbpv=1&bsq=Periodisasi+sejarah+Sriwijaya+bermula+di+Menanga+Komering+Ulu+Sumatra+Selatan&dq=Periodisasi+sejarah+Sriwijaya+bermula+di+Menanga+Komering+Ulu+Sumatra+Selatan&printsec=frontcover. 
  6. "Kewarganegaraan Suku Bangsa Agama dan Bahasa Sehari-hari Penduduk Indonesia", BPS 
  7. a b Coedès, George (1968). Walter F. Vella. ed. The Indianized States of Southeast Asia. trans.Susan Brown Cowing. University of Hawaii Press. ISBN 978-0-8248-0368-1. 
  8. a b "Rumah Bari" [Bari house]. Cultural Heritage, Ministry of Education and Culture of Indonesia (dalam bahasa Indonesia). Diakses tanggal 17 Januari 2023. 
  9. a b c "Rumah Limas" [Limas house]. Cultural Heritage, Ministry of Education and Culture of Indonesia (dalam bahasa Indonesia). Diakses tanggal 17 Januari 2023. 
  10. "Rumah Gudang" [Gudang house]. Cultural Heritage, Ministry of Education and Culture of Indonesia (dalam bahasa Indonesia). Diakses tanggal 17 Januari 2023. 
  11. a b "Rumah Rakit" [Rakit house]. Cultural Heritage, Ministry of Education and Culture of Indonesia (dalam bahasa Indonesia). Diarsipkan dari versi asli tanggal 2022-11-28. Diakses tanggal 17 Januari 2023. 
  12. Trisman, Bambang; Amalia, Dora; Susilawati, Dyah (2007). Pedoman Ejaan Bahasa Palembang. Palembang: Balai Bahasa Palembang, Provinsi Sumatra Selatan, Pusat Bahasa, Departemen Pendidikan Nasional. OCLC 697282757. 
  13. "Bahasa Palembang", Pusat Pengembangan Strategi dan Diplomasi Kebahasaan, Badan Pengembangan Bahasa dan Perbukuan, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan, diarsipkan dari versi asli tanggal 2022-09-14, diakses tanggal 2023-01-16 
  14. a b "Al Quran terjemahan Bahasa Palembang dan Sunda". 2019. Diakses tanggal 17 Januari 2023. 
  15. Arif, R. M. (1981) (dalam bahaso id). Kedudukan dan Fungsi Bahasa Palembang. 74. Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan. https://labbineka.kemdikbud.go.id/bahasa/jendelabuku/a97da629b098b75c294dffdc3e463904. 
  16. "Alquran dengan Terjemahan Bahasa Palembang". IDXchannel.com. 2022. Diakses tanggal 17 Januari 2023. 
  17. "Alquran Terjemahan Bahasa Palembang Hanya Dicetak 100 Eksemplar". liputan6.com (dalam bahasa Indonesia). 2020. Diakses tanggal 17 Januari 2023. 
  18. "UIN Raden Fatah Serahkan Alquran Terjemahan Bahasa Palembang ke Sumeks.co". sumeks.co. Sumatera Ekspres. 2022. Diakses tanggal 17 Januari 2023. 
  19. "Alhamdulillah, Bahasa Palembang Jegho (Alus) Masuk Muatan Lokal Pada Sekolah Dasar Di Kota Palembang". Pustipd UIN Raden Fatah. 2021. Diakses tanggal 17 Januari 2023. 
  20. a b c Arman, Dedi (2019-08-16). "Gelar Abang dan Yang di Kampung Mentok, Daik Lingga". Balai Pelestarian Nilai Budaya Kepulauan Riau (dalam bahasa Inggris). Diarsipkan dari versi asli tanggal 2023-01-26. Diakses tanggal 2023-01-26. 
  21. "Aesan". Cultural Heritage, Ministry of Education and Culture of Indonesia. Diakses tanggal 17 Januari 2023. 
  22. a b "Gending Sriwijaya". Cultural Heritage, Ministry of Education and Culture of Indonesia (dalam bahasa Indonesia). Diakses tanggal 17 Januari 2023. 

.