Kabudayaan Korea Selatan

Kabudayaan Korea Selatan kontemporer bakambang dari kebudayaan Korea tradisional pado awa suku-suku nomaden Korea. jo mampertahankan tradisi Korea kuno baumua ribuan tahun nan dipangaruhi budaya Tiongkok kuno, Korea Selatan mangambangkan jalur budayanyo surang tapisah dari kebudayaan Korea Utara sajak pembagian Korea tahun 1948. Industrialisasi jo urbanisasi Korea Selatan, tarutamo Seoul, alah mambao banyak parubahan pado caro hiduik bangsa Korean. Parubahan ekonomi jo gaya hiduik alah manyebabkan penduduk terkonsentrasi pado kota-kota gadang (jo depopulasi wilayah pakampuangan) jo pola rumah tanggo barubah dari sabalumnyo multigenerasi (keluarga besar dengan anggota keluarga beberapo generasi hiduik besamo dalam ciek rumah) manjadi keluarga-keluarga inti (keluarga dalam ciek rumah hanyo tadiri dari ciek kepalo keluarga: ayah, ibu, dan anak).

Kasastraan suntiang

Lihat pula: Sastra Korea hingga 1948, lalu Sastra Korea Selatan.

Sabalum abaik ka-20, sastra Korea dipangaruhi oleh sastra bahaso Tionghoa klasik. Kaligrafi Tionghoa juo malueh dipakai oleh bangso Korea selamo lebih dari seribu tahun dalam sastra Korea. Sastra modern acok dikaikkan jo perkembangan hangeul, nan manolong mampalueh melek aksara dari kaleh-kaleh dominan sampai ka urang-urang biaso tamasuak kaum padusi. Tapi, hangeul hanyo mancapai posisi dominan dalam sastra Korea pado paruh keduo abaik ka-19, nan mandorong pertumbuhan gadang dalam sastra Korea. Sinsoseol adolah contoh novel nan ditulis dalam aksara hangeul.

Pado puisi modern, ado upayo-upayo untuak mangenalan imagist jo metode-metode puisi modern, khususnyo dalam penerjemaahan karya-karya awa Amerika modern, contohnyo karya Ezra Pound jo T. S. Eliot pado awa abaik ka-20. Pado awa periode Republik, karya-karya patriotik amaik sukses.

Journalisme suntiang

 
Koran Korea

Korea Selatan mamiliki 10 koran dan 3 saluran televisi gadang. Tigo koran harian paliang gadang adolah Chosun Ilbo, Joongang Ilbo, jo Donga Ilbo. The Hankyoreh adolah koran bahaluan kiri. KBS, MBC, jo SBS adolah saluran-saluran televisi utamo. Ado juo EBS untuak siaran pendidikan.

Korea Selatan juo punyo bebarapo publikasi koran jo majalah. Salah satu nan paliang populer adolah The Chosun Ilbo, nan marupokan versi daring dari harian Chosun Ilbo. Majalah-majalan Korea terkenal antaro lain K Scene Magazine, JoongAng Ilbo, Korea Post, Korea Times, Yonhap News Agency, jo OhmyNews International. The Korea Herald adolah koran babahaso Inggris untuak urang asing, manyajikan berita dari saluruah dunia.

Pangaruh asing suntiang

Korea Selatan secaro historis manarimo pangaruah dari Tiongkok jo pado babarapo tahun tarakhir dari dunia Baraik, khususnyo Amerika Serikat. Pangaruh dari budaya baraik jo modernisasi nan capek alah mangubah kebiasaan makan urang-urang Korea. Kini ko banyak urang Korea nan dapek mancubo makanan barat jo makanan Asia lain di sampiang makanan Korea tradisional. Pizza adolah salah satu jinih makanan asiang favorit di kalangan masyarakaik Korea Selatan, walaupun pizza di Korea Selatan disajikan babeda dari nan di Barat, acok baisi jaguang, ubi jala, mayones, bulgogi, jo variasi-variasi lainnyo. Banyak kadai hamburger, ayam, kopi, jo es krim dari Barat nan juo sangaik terkenal di Korea Selatan. Kadai-kadai kopi punyo12 merek gadang bakambang capek hinggo labiah dari 2.000 lokasi pado tahun 2010[1] jo istilah "coffice" (커피스)[2] dipakai untuak manyabuik bakantua di cafe.[3]

Pakaian Korea Selatan juo sangat tapangaruah gaya asianng.

Saat iko bahaso Korea manarimo galombang pangaruah gadang dari kato-kato bahaso Inggris, kadang-kadang disabuik Konglish. Contoh-contoh Konglish:

  • Eye shopping (ai syopping 아이 쇼핑)
  • Service (seobisseu 서비스)
  • Hand phone (hendeu pon 핸드폰)

Caliak pulo suntiang

Rujuakan suntiang

  1. "In Korea, coffee shops just keep on multiplying". Korea Joongang Daily/IHT. August 30, 2010. 
  2. COACHING DECO Archived 2011-07-07 di Wayback Machine. Elle Magazine Korea 2009.10.01
  3. Schott, Ben (September 10, 2010). "Coffice". The New York Times. 

Pranala luar suntiang