Pabedaan antaro revisi dari "Al-Qur'an"

Konten dihapus Konten ditambahkan
Ardzun (rundiang | jariah)
Ardzun (rundiang | jariah)
Barih 27:
 
==Upayo Panarjamahan jo Panafsiran==
Upayo-upayo untuak mangatahui isi jo mukasik Al Qur'an alah mahasiakan proses panarjamahan (literal) jo panafsiran (labiah dalam, mangupeh makno) dalam babagai bahaso. Namun damikian hasia usaho tasabuik dianggap sabateh usaho manusia jo bukan usaho untuak manduplikasi atau manggantikan teks nan asli dalam bahaso Arab. Posisi tarjamahan jo tafsir nan dihasiakan indak samo jo Al-Qur'an itu surang.
 
===Tarjamahan===
Tarjamahan Al-Qur'an adolah hasia usaho panarjamahan sacaro literal teks Al-Qur'an nan indak dibarengi jo usaho interpretasi labiah jauah. Tarjamahan sacaro literal indak buliah dianggap sabagai arti sasungguahnyo dari Al-Qur'an. Sabab Al-Qur'an manggunokan suatu lafazh jo babagai gaya untuak suatu makasuik nan bavariasi; kadang-kadang untuak arati hakiki, kadang-kadang pulo untuak arati ''majazi'' (kiasan) atau arati jo makasuik lainnyo.
 
Tarjamahan dalam bahaso Indonesia di antaronyo dilaksanakan dek:
# ''Al-Qur'an dan Terjemahannya'', dek [[Kamantarian Agamo Republik Indonesia]], ado duo edisi revisi, yaitu tahun 1989 jo 2002
# ''Terjemah Al-Qur'an'', dek [[Mahmoed Joenoes|Prof. Mahmud Yunus]]
# ''An-Nur'', dek [[Muhammad Hasbi|Prof. Dr. T.M. Hasbi Ash-Siddieqy]]
# ''Al-Furqan'', dek [[Ahmad Hassan|A. Hassan]] guru [[Persatuan Islam]]
 
Tarjamahan dalam bahaso Inggirih antaro lain:
# ''The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary'', dek [[Abdullah Yusuf Ali]]
# ''The Meaning of the Holy Qur'an'', dek [[Marmaduke Pickthall]]
 
Tarjamahan dalam bahaso daerah Indonesia di antaronyo dilaksanakan dek:
# Qur'an Kejawen (bahaso Jawa), dek Kemajuan Islam Jogyakarta
# Qur'an Suadawiah (bahaso Sunda)
# Qur'an bahaso Sunda dek K.H. Qomaruddien
# Al-Ibriz (bahaso Jawa), dek K. Bisyri Mustafa Rembang
# Al-Qur'an Suci Basa Jawi (bahaso Jawa), dek [[Muhammad Adnan|Prof. K.H.R. Muhamad Adnan]]
# Al-Amin (bahaso Sunda)
# Tarjamahan Al-Qur'an dalam bahaso Bugih (huruf lontara), dek KH Abdul Muin Yusuf (Pimpinan Pondok Pesantren Al-Urwatul Wutsqaa Benteng Sidrap Sulsel)
 
===Tafsir===
{{Utama|Tafsir al qur'an}}
Upayo panafsiran Al-Qur'an alah bakambang sajak samaso hiduiknyo Nabi Muhammad, sangkek para sahabat tingga mananyoan kapado sang Nabi jikok mamaraluan panjalehan ateh ayat tatantu. Kamudian sasudah wafaiknyo Nabi Muhammad hinggo kini usaho manggali labiah dalam ayat-ayat Al-Qur'an taruik balanjuik. Pandakekan (metodologi) nan digunokan beragam pulo, bamulo dari metode analitik, tematik, hinggo pabandiangan antar ayat. Corak nan dihasiakan baragam pulo, ado tafsir jo corak sastra-bahaso, sastra-budayo, filsafat jo teologis bahkan corak ilmiah.
 
==Adab tahadok Al-Qur'an==