Pabedaan antaro revisi dari "Abjaik Jawi"

Konten dihapus Konten ditambahkan
Ardzun (rundiang | jariah)
Tidak ada ringkasan suntingan
k →‎Sijarah: translating using AWB
Barih 8:
== Sijarah ==
[[Berkas:Ade Irma Suryani St.JPG|256px|jmpl|ka|Palang jalan jo tulisan Jawi di [[Pakanbaru]], [[Riau]]]]
Muncuanyo tulisan Jawi takaik langsuang jo kadatangan [[agamo]] [[Islam]] ka Nusantara. Abjad ko barasa dari [[abjaik Arab]] dan digunoan untuak manuliskan ucapan Malayu nan ma indak tailakan adonyo tambahan atau modifikasi babarapo huruf untuak mangakomodasi bunyi nan indak adaado dalam bahaso Arab (misanyo ucapan /o/, /p/, atau /ŋ/).
 
Bukti paliang awa tulisan Jawi ko ado di [[Malaysia]] jo adonyo [[Batu Basurek Terengganu]] nan batahun 702 Hijriah atau abaik ka-14 Masehi (tahun ko agak problematis sabab bilangan tahuntaun ko ditulih, indak jo angko). Di siko hanyo bisa tabaco ''tujuh ratus dua'': 702H. Tapi kato ''dua'' ko bisa diikuti jo kato lain: (20 sampai 29) atau ''-lapan'' -> ''dualapan'' -> "salapan". kato ko bisa pulo diikuti jo kato "sambilan". Dek hal ko kamungkinan tahuntaun tu manjadi banyak: (702, 720 - 729, atau 780 - 789 H). Tapi dek [[batu basurek]] ko juo manyabuik baso [[tahun]] ko adolah "Tahun Kapitiang" mako anyo ado duo kamungkinan nan tasiso: yaituiyolah tahuntaun 1326M atau 1386M.
 
Abjad Jawi adolah salah satu dari abjad partamo nan digunoan untuak manulis bahaso Melayu, dan digunoan sajak zaman [[Karajaan Pasai]], sampai zaman [[Kasultanan Malaka]], [[Kasultanan Johor]], dan juo [[Kasultanan Aceh]] sarato [[Kasultanan Patani]] pado [[abaik ka-17]]. Bukti dari panggunoan ko ditamukan di [[Batu Basurek Terengganu]], batahun 1303 Masehi (atau 702H padapado [[Kalender Hijriyah|Kalender Islam]]). Panggunoan [[alfabet Romawi]] partamo kali ditamukan pado akhia [[abaik ka-19]]. Abjad Jawi marupokan tulisan rasmi dari [[Nagari-nagari Malayu Indak Basakutu]] pado zaman kolonialisme [[Baritania]].
 
Zaman dahulu, abjad Jawi mamainkan paranan pantiang dalam masyarakaik. Abjad ko digunoan sabagai media parantaro dalam sadoalah urusan tata usaho, adaik istiadaik, jo perdagangan. Sabagai contoh, huruf ko digunoan juo dalam pajanjian-pajanjian pantiang antaro pihak rajo Malayu jo pihak Portugis, Balando, atau Inggirih. Salain itu, panyatoan kamardekaan 1957 bagi nagara Malaysia sabagian juo batulih dalam aksara Jawi.